- 今文:失去了才明白 古譯:時光靜好不曾惜,繁花落盡終是悔
- 今文:我們終將要失去少年的自己 古譯:欲買桂花同載酒,終不似少年游
- 今文:在看熟悉的地方,物是人非 古譯:青瓦長憶舊時雨,朱傘深巷無故人
- 今文:小時候想逃離,長大想回去的地方 古譯:人言落日是天涯,望極天涯不見家
- 今文:如果重新來過,我會選擇不識你 古譯:早知如此絆人心,何如當(dāng)初冀相識
- 休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。 -- 蘇軾
- 月缺不改光,劍折不改剛,月缺魄易滿,劍折鑄復(fù)良。 -- 梅堯臣
- 應(yīng)是天仙狂醉,亂把白云揉碎。 -- 李白
《清平樂·畫堂晨起》
- 海水夢悠悠,君愁我亦愁。 南風(fēng)知我意,吹夢到西洲。 -- 南朝民歌
《西洲曲》
- 曉看天色,暮看云,行也思君,坐也思君。
- 我未成名君未嫁,可能俱是不如人。——羅隱
- 掬水月在手,弄花香滿衣。——于良史
- 秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲?!钌屉[
- 數(shù)聲鶗鴂,又報芳菲歇。惜春更把殘紅折?!獜埾?- 占得人間一味愚?!K軾
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!