《慶余年》
在海外市場(chǎng)展現(xiàn)出了強(qiáng)勁的號(hào)召力。在新加坡等海外多個(gè)地區(qū),迪士尼也通過流媒體平臺(tái) Disney+同步上線。面向海外觀眾的宣傳已啟動(dòng),戶外廣告、站內(nèi)宣傳、英文版推廣物料已陸續(xù)露出。目前數(shù)據(jù)顯示,
《慶余年 2》
自上線后,已經(jīng)成為迪士尼流媒體平臺(tái) Disney+有史以來播出熱度最高的中國(guó)大陸劇。
在美洲、澳洲、歐洲等地,劇集通過 YouTube、viki 首播,播出當(dāng)天觀看量為其他 S 級(jí)大陸劇的 2 至 3 倍。在新加坡,與 Disney+同步開播的 VIU 表示,
《慶余年 2》
受到了不少 VIU 觀眾的歡迎。而有線電視 Singtel、無線電視新傳媒也將成為電視臺(tái)第一輪和第二輪的播出方,進(jìn)一步拓展了該劇的海外觀眾基礎(chǔ)。除此以外,
《慶余年 2》
還將在日本播出,為當(dāng)?shù)赜^眾帶來了期待已久的視聽盛宴。Disney+更將在首輪播出后,在更多國(guó)家和地區(qū)上線多語言版
《慶余年 2》
,為全球觀眾呈現(xiàn)這部精彩的古裝傳奇大劇。
許多海外觀眾也在播出平臺(tái)上留言,對(duì)劇集制作、演員表演等方面表示認(rèn)可。