- 晏幾道
《長(zhǎng)相思》
的翻譯:長(zhǎng)久的相思啊,長(zhǎng)久的相思。若問這相思什么時(shí)候才有盡頭,除非是在有情人彼此相見之時(shí)。長(zhǎng)久的相思啊,長(zhǎng)久的相思。這相思之情說給誰聽呢,薄情寡義的人是不能體會(huì)的。女子說待到自己與情人相見了,相思的病癥便不藥而愈了。女子自問自答,卻不知純是癡人癡語。
- 納蘭性德
《長(zhǎng)相思》
的翻譯:跋山涉水走過一程又一程,將士們馬不停蹄地向著山海關(guān)進(jìn)發(fā)。夜已經(jīng)深了,千萬個(gè)帳篷里都點(diǎn)起了燈。帳篷外風(fēng)聲不斷,雪花不住,聲音嘈雜打碎了思鄉(xiāng)的夢(mèng),而相隔千里的家鄉(xiāng)沒有這樣的聲音啊。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!