- 這首詞是五代李煜所作,名為
《長相思·一重山》
。詞中一重又一重的山,展現(xiàn)了路途的遙遠(yuǎn)和阻隔,山遠(yuǎn)天高,煙水寒,相思之情如楓葉般火紅。菊花開了又?jǐn)?,塞北的大雁高飛,思念的人還未歸來,只有簾外的風(fēng)月閑置。
-
《長相思·一重山》
雖是小令,卻被題作“秋怨”,雖通篇未現(xiàn)“秋”“怨”字眼,但“秋怨”二字最能概括詞的旨意。
- 此調(diào)名取自南朝樂府“上言長相思,下言久離別”句,多寫男女相思之情,又名
《相思令》
《雙紅豆》
《吳山青》
《山漸青》
《憶多嬌》
《長思仙》
《青山相送迎》
等,此詞為三十六字體。
- 詞中的“楓葉”因其經(jīng)秋季變紅,古代詩文中常用來形容秋色?!叭恪贝杭颈比?、秋季南來,古人常以之作比,表示對遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)親人的思念。
- 譯文:一重又一重,重重疊疊的山啊。山是那么遠(yuǎn),天是那么高,煙云水氣又冷又寒,可我的思念像火焰般的楓葉那樣。菊花開了,菊花又落了。塞北的大雁在高空振翅南飛,思念的人卻還沒有回來。悠悠明月照在簾子上,隨風(fēng)飄飄然。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!