以下是為您提供的相關(guān)內(nèi)容:
- 帝曰:“夔!命汝典樂,教胄子,直而溫,寬而栗,剛而無虐,簡而無傲。詩言志,歌永言,聲依永,律和聲。八音克諧,無相奪倫,神人以和?!?這段話是舜帝對夔所說,意思是舜帝任命夔掌管樂官,教導(dǎo)年輕人,使他們正直溫和,寬厚恭謹(jǐn),剛強(qiáng)而不暴虐,簡約而不傲慢。詩是表達(dá)思想情感的,歌吟唱表達(dá)思想情感的語言,音律要諧和五聲。八種樂器的音調(diào)能夠調(diào)和,不失去相互間的次序,讓神和人聽了都感到和諧。
- 帝曰:“夔!命汝典樂”,可見舜帝對音樂和教育之事的重視,將這一重要職責(zé)委于夔。
- 在此處,“命汝典樂”表示賦予夔掌管樂官的使命,希望其能發(fā)揮作用,通過音樂教導(dǎo)培養(yǎng)后代。
- 帝曰“命汝典樂”,強(qiáng)調(diào)了音樂在當(dāng)時(shí)的重要性以及夔所承擔(dān)責(zé)任的重大。
- 帝曰 命汝典樂,其后接著闡述了對音樂作用和教育目標(biāo)的期望,展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)的文化理念。