首頁 小說問答

長相思李白原文及翻譯

長相思李白原文及翻譯

2025年03月03日 05:28

1個回答

長相思 李白
長相思,在長安。 絡(luò)緯秋啼金井闌, 微霜凄凄簟色寒。 孤燈不明思欲絕, 卷帷望月空長嘆。 美人如花隔云端, 上有青冥之高天, 下有淥水之波瀾。 天長地遠魂飛苦, 夢魂不到關(guān)山難。 長相思,摧心肝。 譯文: 日日夜夜地思念,我思念的人在長安。 秋天紡織娘在華美的井欄邊鳴叫, 地上下了一層薄霜竹席呈現(xiàn)一片寒。 意孤燈昏沉我的思念快達到極點, 卷起窗簾望著明月獨自長嘆。 如花似玉美人呵卻相隔在云端。 上邊有高遠遼遠的青天, 下邊有無邊的清水激起的波瀾。 天地長遠靈魂飛越多辛苦, 關(guān)山難越連做夢也到不了你身邊。 日日夜夜地思念啊, 心肝傷痛到極點。 長相思2 看不夠?趕緊來閱讀 長相思2:訴衷情 原著吧!
相關(guān)問答
    大宗師原文及翻譯 1個回答 2024年11月03日 07:31 大宗師的原文及翻譯可以在莊子的著作中找到。有多篇文檔提到了《莊子·大宗師》的原文和翻譯,但是具體的原文和翻譯內(nèi)容沒有提供。因此,無法給出準確的回答。 大宗師原文及翻譯
    孟嘗君列傳原文及翻譯 1個回答 2024年10月20日 08:46 孟嘗君列傳的原文及翻譯可以在提供的搜索結(jié)果中找到。根據(jù)搜索結(jié)果,可以找到《史記·孟嘗君列傳》的原文和翻譯。 孟嘗君列傳原文及翻譯
    江上吟原文及翻譯 1個回答 2024年10月19日 22:03 《江上吟》的原文為:木蘭之枻沙棠舟,玉簫金管坐兩頭。美酒樽中置千斛,載妓隨波任去留。仙人有待乘黃鶴,??蜔o心隨白鷗。屈平辭賦懸日月,楚王臺榭空山丘。興酣落筆搖五... 全文 江上吟原文及翻譯
    春望原文及翻譯 1個回答 2024年10月18日 12:10 春望原文:國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。 春望翻譯:國都已被攻破,只有山河依舊存在,春天的長... 全文 春望原文及翻譯
    張中丞原文及翻譯及注釋 1個回答 2024年10月09日 06:38 《張中丞傳后敘》原文及翻譯注釋尚未找到。 張中丞原文及翻譯及注釋
    《望月》李白原文及翻譯 1個回答 2024年10月05日 21:34 《望月》是李白的一首詩,原文如下:清泉映疏松,不知幾千古。寒月?lián)u清波,流光入窗戶。對此空長吟,思君意何深。無因見安道,興盡愁人心。這首詩的翻譯如下:清泉映出株株... 全文 《望月》李白原文及翻譯