以下是
《慶余年》
劇版和原著的一些主要改動:
- 精簡了男主范閑的后宮。原著中男主的丫鬟柳思思這一角色在劇版中被刪了,海棠朵朵、司理理和戰(zhàn)豆豆與男主的感情在劇版中僅為互相欣賞的朋友關(guān)系。
- 太子和二皇子的戲份前置。
- 范閑的行為動機有所改變。例如去詩會,小說里是范建安排,劇版是范閑為找雞腿姑娘主動參與;滕子京之死,小說里未死且搶救過來為范閑效力,劇版更改其身份背景及家庭刻畫,使滕子京的死為范閑后續(xù)思想和行為做鋪墊;暴打郭寶坤,小說里是為試探范家勢力,劇版是為兄弟義氣。
- 身份改變。長公主和慶帝在原著中是親兄妹,在劇版中改成雖非血親;沈重和沈小姐在原著中是父女,在劇版中改成兄妹。
- 男主設(shè)定改變巨大。原著中范閑是殺伐果斷、絕對的利己主義者且行事縝密,劇版中被設(shè)定為悲天憫人的熱血青年。
- 刪減和改變的劇情。例如春闈案、大婚、出使北齊等情節(jié)的先后順序和具體情節(jié)有所變動;言冰云捅范閑小說里沒有;原著中滕子京只是腿瘸了,未死且后來當了縣令;檢察院一處的主事在原著中不是鄧子月,而是木鐵;去北齊接替言冰云的人在原著中不是郭寶坤,而是王啟年,而代替王啟年的人在原著中是鄧子月。
電視劇看完不過癮?點擊下方
《慶余年第三季》
小說,提前了解相關(guān)劇情吧!