《長(zhǎng)相思二首其一》
是李白的作品,其內(nèi)容為:長(zhǎng)相思,在長(zhǎng)安。絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長(zhǎng)嘆。美人如花隔云端,上有青冥之長(zhǎng)天,下有淥水之波瀾。天長(zhǎng)路遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難。長(zhǎng)相思,摧心肝!
這首詩(shī)描繪了相思之苦,那纏綿的相思之地在繁華的長(zhǎng)安。秋夜莎雞在金井闌下悲鳴,薄霜帶來(lái)寒氣,竹席也覺(jué)涼寒。孤燈昏暗,相思讓人魂斷,卷起帷幔,仰望明月,只能長(zhǎng)嘆。容顏如花的美人仿佛相隔在云端。上面有廣闊高遠(yuǎn)的青天,下面有碧水浩蕩的波瀾。天高地遠(yuǎn),靈魂飛渡,但關(guān)山重重阻隔,夢(mèng)魂無(wú)法穿越。這纏綿的相思,真是要摧裂心和肝!
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!