首頁 小說問答

故人重九日尋橘古詩翻譯

故人重九日尋橘古詩翻譯

2024年12月25日 23:42

1個回答

我沒有找到故人重九日尋橘的古詩,你可能想詢問的是“故人重九日求橘”。這首詩的翻譯如下:
故人在重陽節(jié)想念橘子,我便千里迢迢為他采摘。 雖然路途遙遠,但能讓朋友品嘗到新鮮的橘子,我就心滿意足了。 等待電視劇的同時,也可以點擊下方鏈接來閱讀 凡人修仙傳 經(jīng)典原著了!
相關(guān)問答
    唐詩三百首古詩 加翻譯 1個回答 2024年10月13日 20:00 《唐詩三百首》是中國古典文學中的瑰寶,也是中國傳統(tǒng)文化中的明珠。它是一部收錄了近300首唐代古詩的作品,其中包括了許多著名的詩人如王維、杜甫、孟浩然等的作品。這... 全文 唐詩三百首古詩 加翻譯
    唐詩三百首古詩和翻譯 1個回答 2024年10月13日 11:47 《唐詩三百首》是一部收錄了唐代詩人的作品的詩集,其中包括了許多著名的古詩。這些古詩以五言、七言等不同的詩體形式呈現(xiàn),涵蓋了各種主題,包括山水田園、愛情離別、社會... 全文 唐詩三百首古詩和翻譯
    被翻譯成日文的古詩 1個回答 2024年10月11日 12:52 中國的古詩詞在日本有對應的日語翻譯版本。一些中國古詩詞被翻譯成日語的俳句或和歌形式,供日本人欣賞和學習。例如,杜甫的《春望》被翻譯成日語為“國破れて山河あり城春... 全文 被翻譯成日文的古詩
    夢江南古詩翻譯 1個回答 2024年10月09日 01:17 The poem "夢江南" can be translated as "Dreaming of the South of the Yangtze River"... 全文 夢江南古詩翻譯
    冬至龍輔古詩翻譯 1個回答 2024年10月07日 07:34 冬至龍輔古詩的翻譯是:“冬至宵雖短,孤眠恨自長。枕單寒入夢,窗破月窺床?!?/span> 冬至龍輔古詩翻譯
    詠牡丹古詩王溥翻譯 1個回答 2024年10月06日 03:14 王溥的《詠牡丹》描述了牡丹花的特點和價值。詩中提到,棗花雖小,卻能結(jié)果實;桑葉雖柔,卻能養(yǎng)蠶吐絲。相比之下,牡丹花雖然大如斗,卻沒有實用價值,只剩下空空的枝條。... 全文 詠牡丹古詩王溥翻譯